Dakiguna ikasten

Dakiguna ikasten –

Dakiguna ikasten

Argentinako diktadura garaian (1976-1983), Adolfo Scilingo Armadako kapitaina ESMAn, Escuela de Mecánica de la Armada delakoan, torturatzaile ezagunenetako bat izan zen. Scilingori hainbat eta hainbat lagunen desagerketa egozten zaio, heriotza-hegaldiak eginez. 2007an Espainiako Auzitegi Nazionaleko Garzón epailearen aurrean azaldu zuenez, atxilotutako militante politikoak biluztu eta drogen eraginen menpe zeudela, itsasora botatzen zituzten hegazkinetatik. Adolfo Scilingok adierazi zuenez, Espainiako Armadako kideak joan ziren Argentinara torturatzen irakastera. Kapitain honek hiru tortura-irakasle espainiar izan zituen, eta horietako batek esan zioenez, ETAren kontrako borrokan aritua eta aditua zen, eta Espainiako errege Juan Carlosek berak propio bidalia Argentinara. Juan Carlos errege emerituak Abu Dabin jarraitzen du gorderik, eta guk jarraitzen dugu dakiguna ikasten, Patziku Perurenak aspaldian idatzi zuen liburu guztiz gomendagarriari izenburua maileguan hartuta. Dakiguna ikasten, bagenekiena asmatzen.

[Euskalerria Irratiko Metropoli Forala saioa, ‘Minutu bateko manifestua’, 2021ko apirilaren 27koa]

i

Iruñean sortua, 1967an, baina aspaldi Berriozarkotua. Ingeles irakaslea —erretreta hartuta baina ez erretiratuta— poeta, idazlea eta artikulugilea. Narratiban, hainbat ipuin ditu sarituak eta argitaratuak, bertzeak bertze, Tene Mujika lehiaketa, Orixe saria, Iparragirre saria eta Atarrabiako Petri saria. Haur eta Gazte literaturan, Johanes, Bargotako Aztia liburua, (Txalaparta) eta Hiru Miru album ilustratua (Denonartean). Olerkigintzan, bi haiku-bilduma, Gerezi garaiko haikuak liburua (Maiatz) eta Orbel Azpiko Haikuak (Denonartean), Aingurak eta Arrangurak (Pamiela, 2018) eta Hitzen hasperenak (Maiatz, 2019). Zuihitsua saikaera da bere azken liburua (Dakit, 2022. Ohiko kolaboratzailea Euskalerria Irratian, Maiatz aldizkarian eta baita Hatsa olerki bilduman ere. Artikuluak ere, berrehun baino gehiago ditu argitaratuak han-hemenka. Noriko Matsui-ren How to perform kamishibai eta Ryookanen 101 haikuak liburuen itzultzailea da, eta, orobat, euskarara itzuli ditu Idea Vilariño, Wislawa Szymborska, Paco Urondo, Joan Margarit eta Ernest Hemingway-en poemak, Euskal Idazleen Elkarteko idazkari (2010-2014) eta Nafar Ateneoaren Euskara eleduna (2017-2020) izan da.