Iraileko aipagarrienak

Iraileko aipagarrienak –

2024ko irailean zehar herritarrek Behatokira bidalitako hizkuntza eskubideen urraketen lagin bat, lorpenak eta zoriontzeak jaso ditugu ondorengo zerrendan. Zuk ere intzidentzia bat bidali nahi badiguzu, erabili Euskararen Telefonoa.

Iraileko aipagarrienak

URRAKETAK

» Espainiako Lurralde Politikarako Ministerioaren euskarazko webguneak akats ugari ditu.

» Baionako auzapezaren gutuna frantses hutsean bidali zaie herritarrei.

» Nafarroako Gobernuaren zerbitzu zentraletako hainbat seinale gaztelania hutsean ezartzen jarraitzen dituzte.

» ETB1 telebista kanalak Zinemaldiko galaren hasiera gaztelaniaz bere horretan emititu zuen.

» Jesuitak Indautxu Ikastetxeko goi-mailako D ereduko Lanbide Heziketan Laborategi kliniko eta biomedikoko ikasgai batzuk gaztelaniaz ematen dira.

» Antsoaingo Udaleko Berdintasun sailak antolatzen dituen solasaldi denak erdaraz dira.

» Azpeitiako epaitegietako epaile batek epaitegira euskaraz bidalitako idatzia gaztelaniaz bidaltzeko eskatu dio demandatuari.

» Bizkaiko Itsas Museoa Fundaziotik e-posta bidezko buletinak gaztelania hutsean bidaltzen dituzte.

» Elikaera Gipuzkoako herritarren elikadura-kontsumo ohitura arduratsuagoak sustatzea helburu duen atari digitaletik e-posta bidez jakinarazpenak gaztelaniaz heltzen zaizkie herritarrei.

» Bizkaiko Foru Aldundiak gaztelania hutsean argitaratzen ditu iragarkiak hedabide ezberdinetan.

» Mercadona supermerkatuek Katalunian erosketa-tiketak katalanez ematen dituzten arren, Euskal Herrian gaztelaniaz soilik atera daitezke.

» Sade Cines Donostiako zinema enpresak ez du euskarazko aukerarik eskaintzen bere webgunean.

» Barañaingo osasun etxeko emakumeen arreta zerbitzuan gaztelaniaz dago gehiena, eta euskaraz dauden mezu gutxiak erabat traketsak dira.

» EITBren webguneko albisteetan sarritan euskarazko albisteak osatu gabe daudela salatu dute; gaztelaniazkoak, ordea, osorik daude.

» Nafarroako Administrazio Auzitegiaren webgunea ez dago euskaraz.

» Trapagarango Udaletik lan-poltsetako kideei gaztelaniaz bidali dizkiete e-postak.

» Gasteizen Lakuako autokarabanen gunean informazioa hainbat hizkuntzetan dago, baina euskaraz ez.

» Osakidetzak azpikontratatutako VitalAire enpresak ez ditu arreta eta informazioa euskaraz bermatzen.

» Nafarroako Gobernuak koloneko minbiziaren eskuorria gaztelaniaz bidaltzen jarraitzen du.

» EHUko Abokatutza eta Prokuradoretza Masterraren inaugurazio ekitaldian dekanoek eta Eusko Jaurlaritzaren Justiziako zuzendariak gaztelania soilik erabili zuten.

» Euskara sustatzeko deialdiaren gaineko informazioa zehazten zuen e-posta gaztelaniaz bidali du Nafarroako Gobernuak.

» Barakaldoko Udal Liburutegira deitzerakoan, herritar batek gaztelaniaz aritu behar izan du artatu duenak euskaraz ez zekielako.

» Donostian, Ondarretako komun publikoetako sarrerako langileek hainbat hizkuntza ulertzen dituzte, baina euskara ez.

» Eroskik Nafarroako hegoaldeko dendetako informazio eta afixetan ez du euskararik erabiltzen, eta ez dagoela lege-betebeharrik erantzuten du.

» Eusko Jaurlaritzaren Euskadi Turismo orrialdeko sare sozial ofizialetan erdara hutsean zabaltzen dira mezuak.

 

ZORIONTZEAK

» Uharteko Forum Sport merkataritza guneko langileei, euskaraz artatzeagatik.

 

LORPENAK

» Eroskik APParen bidez bezeroei heltzen zitzaizkien jakinarazpenak euskaraz gaitu ditu.

» Realak Txillidaren urteurreneko kamisetetan euskara txertatu du.

» Donostiako Zinemaldiak kontziliazioa errazteko baliabideen e-posta eta izen-ematea zuzendu eta euskaraz ere ezarri ditu.

Iraileko aipagarrienak

Hizkuntz Eskubideen Behatokia

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude