Dadá

Paper zaharren artetik, gaztelaniaz idatzitako txorakeria bat. Egia esan, onegia iruditzen zait neurea izateko. Ez da izango. Ez naiz oroitzen.

 

dada.jpg

PROBLEMA:
Definir el concepto de “Dadá” en tres frases.

RESOLUCION:
Mi elefante se llama Bocadillo de Tortilla.
Su padre se llamaba Bocadillo.
Su madre era francesa.

El Menda para el Mendi 1999.

Hasier Etxeberria

ALUA MUNDUA ! Idazlea, kazetaria, gidoigilea, blogaria... Euskaldunon Egunkaria eta ZuZeuren sortzaileetakoa. ETBn hamaika saio zuzendu eta aurkeztutakoa. (Argitaratutako Liburuak)

Zer duzu buruan “Dadá”-ri buruz

  • ulertu nahiean bueltak eta bueltak eman ondoren, azkenean konturatu nauk orixe dela dada, ez ulertzea alegia. Beraz, definizio ona izango duk.

    Baina “estetica por la estetica” ez zaidak sekula gustatu. Nik “realismo socialista” nahiago … ( Guggenheinen izan den Russia erakusketan muestra ederrak ikusteko aukera izan geniean)

    Horregaitik gaurko arte mota askok ez zidatek ezer esaten. Dadaistak ez zituen estetak, puskatzaileak baizik, eta hori beti duk sano eta komenigarria.
    Gure Manifiesto horrekin azkenean ez genian ezer puskatu. Eta etxe honetatik – eta mundu honetatik – ezer puskatu gabe joateak ez zidak batere graziarik egiten, beraz …

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude