[Euskararen (pro)bokazioa] Iraun

[Euskararen (pro)bokazioa] Iraun >

[Euskararen (pro)bokazioa] Iraun

Euskararen erabileraren inguruko atala da Euskararen (pro)bokazioa. Helburua, gaur egun batez ere ahozko ereduaren kasu zehatzak aztertzea da.

.

IRAUN

Jo dezagun sarera adibide bila, gaur egun gero eta maizago entzuten baititugu halakoak:

Filmak ordu eta erdi irauten du.

Filmak 90 minutu irauten ditu.

Abestiak hiru minutu irauten ditu.

Hamazazpi minutu irauten ditu bideoak.

Orduak eta orduak iraun_du agintariaren hitzaldiak.

.

Denbora ezin da singular/plural eran neurtu, kasu honetan “noiz arte” baizik, eta, beraz, ezinezkoa da pluralean erabiltzea. Probarik onena, /iraun/aditzaren kasuan, trinkoak pluralik ez izatea.

Lau ordu dirau gaurko aurkezpenak.

Abestiak hiru minutu dirautza.

.

Denborarekin zeharkako lotura dutenetan ere ezin da erabili, nahiz eta gero eta gehiago entzuten ditugun halakoak:

Boxealariak bi round ere ez zitueniiraun.

Boxealariak bi round ere ez zueniiraun.

.

[Euskararen (pro)bokazioa] Iraun

euskara, Euskararen probokazioa, Iraun

Zer duzu buruan “[Euskararen (pro)bokazioa] Iraun”-ri buruz

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude